You are viewing [info]a_barash's journal

May. 25th, 2012

Галилея


Спасибо журналу и жюри!

Итоги премии журнала “Интерпоэзия” за 2011 год

Подведены итоги премии журнала “Интерпоэзия” за 2011 год. Премия вручается начиная с 2010 года в двух номинациях: за лучший оригинальный поэтический текст и лучший пер...евод поэтического текста, опубликованные в журнале.
По итогам оценок жюри лучшим оригинальным текстом признано стихотворение Александра Кабанова “Говорят, что смерть боится щекотки...” (№ 2, 2011).
В номинации перевода – два лауреата: первое место разделили переведенное Александром Барашем с иврита стихотворение Йегуды Амихая “Иерусалим, место, где все помнят...” (№ 3, 2011) и стихотворение ганского поэта Квези Менса “Голод”, переведенное с ашанти-чви Александром Стесиным (№ 1, 2011).
http://magazines.russ.ru/interpoezia/anons/pr11.html



May. 22nd, 2012

2002

May. 14th, 2012

Галилея






* * *

Пропасть с двух сторон мира, пустыня –
с двух других. Посредине лежит,
как сосуд, предназначенный глине,
город нежного звука: Мамшит*.
И тяжелое золото света,
вытекая наверх из сосуда,
меж землею и небом дрожит.

Это вынести трудно, как слезы
тех, кто любит. Там в центре огня -
баптистерий медового цвета,
крестоцвет византийского сна.
Был язычником – стал неофитом.
Под колоннами сизыми, снизу -
есть ступени до верхнего дна.

Ни стена не поможет, ни башни,
ни наемных убийц гарнизон.
Рано ль, поздно ль – из мути безбрежной
смерть-кочевник приносит разор.
Скорпион со змеею на месте
тихой чести и действенной грусти.
Но остался, вот видишь, узор:

луг мозаичный перед тобою,
птицы гимны поют на заре,
рдяно-розовые, голубые,
и корзины плодов в сентябре.
Геометрия тонкой беседы,
каждый звук словно солнечный блик.
И живая попытка бессмертья -
виноградные заросли букв.



*Мамшит (Мемпсис) – византийский город на пути из Иерусалима к Красному морю. О нем: http://www.eleven.co.il/article/12598.



Tags:

May. 4th, 2012

Галилея





* * *

Синий лен на террасе под соснами
и долина в предгорьях твоих -
это больше, чем время
                                           и что оно
с нами делает, теплыми, сонными,
жизнь снимая, как кожу с живых.

Кто уходит – тот все же останется
тенью в зеркале, светом в окне.
Он здесь дышит, как бабочка в танце,
в напряженно-прозрачном пространстве.
И цветы, ослепительно-ясные,
как сигнальные светят огни.

Место жизни – спасенье от времени.
В гулкой чаше долины завис,
словно облако на рассвете –
пена млечная, алые нити -
пар дыхания всех,
кто жил
здесь.

Tags:

Apr. 24th, 2012

2002

Вместе с "Мегаполисом"
Интервью, музыка, стихи на телеканале "Москва 24"

helm
Originally posted by [info]shcherbina at рецензия в "Новой газете"

Александр БАРАШ

 

Новая книга прозы Татьяны Щербины называется «Крокозябры». Крокозябры — так на профессиональном жаргоне в сети называется нечитаемый набор символов, возникающий из-за неправильной перекодировки текста. Техническая проблема остроумно переосмысляется как социокультурная дилемма современной жизни. Она касается одновременного отталкивания и «слипания» мировоззрений у людей различных судеб и происхождения в постсоветскую эпоху, прямо наследующую советской. Советское и постсоветское — это, собственно, одна эпоха, период непрекращающихся исторических смещений, смешивания всего и вся — от фундаментальных заповедей до деталей быта.

 

В заглавном рассказе «Крокозябры», который начинается как бытовая «городская проза» 60–70-х, а заканчивается как гремучая смесь Пелевина и пародии на сериал «Подозреваемый» — распадается за один день «всё». Связи между людьми — родителями и детьми, мужьями и женами, друзьями и сослуживцами — в «Крокозябрах» столь же зыбки и представления о них у каждого из героев весьма произвольны. То есть «нечитаемы» не только коды поведения, но столь же непрозрачны и артефакты реальности. Слово «крокозябры» по ходу рассказа звучит все чаще и чаще, относясь к самым разным объектам, от людей до предметов и физических состояний; «оно» как бы проступает сквозь слабую оболочку реальности и окружает со всех сторон — как изначальная ткань мира или этого социума.

Потеря общего кода — эта ситуация существует во всем мире. Вопрос в том, нужно ли единство, унификация?.. Проблема при разности кодов возникает не от факта их различия, а от обстоятельств, в которых это обнаруживается, — когда оказывается, что в данном месте в данное время сосуществование их то ли невозможно, то ли приводит к болезненным деформациям.

Есть ли выход? Об этом роман «Запас прочности». Перед нами — хроника смутных времен, перелома эпох, проходящего через несколько поколений одной семьи. Поколения меняются, неизбежность переломов сохраняется. Можно сказать, что единственная константа полутора веков — это отсутствие константы. Получился документ эпохи. В нашу эпоху нон-фикшн это, вероятно, лучший комплимент, который можно адресовать книге.



http://www.novayagazeta.ru/arts/52223.html
  • Add to Memories

post

2002
Originally posted by [info]vladimir_druk at post
" the days are getting longer/дни становятся длиннее"
вот такая детка появилась на свет в понедельник.
сигнальный экз
с || текстами на русском & англицком







Галилея
Originally posted by [info]newcenturyman at Мегаполис: 25 лет. Юбилейный концерт в Политехе вместе с поэтом. Как это было


В минувшее воскресение в Москве, в легендарном зале лектория Политехнического музея, состоялся юбилейный концерт группы «Мегаполис», отмечающей в 2012-м свой двадцатипятилетний день рождения.


В уникальном большом концерте принял участие поэт Александр Бараш, один из отцов-основателей группы, без которого невозможно представить историю «Мегаполиса» как прошлого, так и настоящего и даже будущего. Бараш специально по такому случаю прилетел в Москву из Иерусалима, чтобы прочесть свои стихи, как ставшие, так и не ставшие песнями, и весь вечер находился с музыкантами на одной сцене. О судьбе поэта в истории «Мегаполиса» лидер группы Олег Нестеров и сам Александр Бараш накануне юбилейного концерта рассказали ведущему телеканала «Дождь» Алексу Дубасу, став гостями его программы «Мгновения».


«Мегаполис» во главе с Олегом Нестеровым пролистал на сцене Политеха все эпохи группы, начав с самого раннего периода – заглавной песней с первого магнитоальбома «Утро» и продолжив песней «Будущее» с изданной в 89-м на «Мелодии» пластинки «Бедные люди». В этот юбилейный вечер прозвучали ключевые песни со всех пластинок группы: пост-панк альбома «Пестрые ветерочки», лиризм альбомов «Женское сердце» и «Megapolis», негородская лирика пластинки «Гроза в деревне» (охарактеризованной Олегом Нестеровым как «наблюдение за людьми глазами птиц и ангелов») и последний, резко контрастирующий с другими частями концерта, предельно искренний и трепетный альбом-возвращение «Супертанго», прозвучавший на сцене Политеха почти целиком.


По случаю ретроспективного концерта на сцену Политеха вышли также игравшие ранее в «Мегаполисе» музыканты, без которых «Мегаполис» не стал бы «Мегаполисом». «Осень-86» была исполнена с гитаристом Юрием Маценовым, ради исполнения «Звездочки» на сцену поднялся Андрей Кифияк, а гитарист Максим Леонов исполнил вместе с нынешним составом группы композиции «Все не кончится старость» и «Супертанго». Еще одними гостями вечера стала Маша Макарова, вместе с сыном Дамиром поднявшись на сцену Политеха, чтобы исполнить дуэтом с «Мегаполисом» песню «Где цветы?».


«Самые чудеса происходили, – пишет Олег Нестеров на своей страничке в Facebook, – Когда музыка, растворяясь в тишине, начинала существовать в не проявленном виде, вот тогда искра била. Спасибо тем, кто пришел и разделил».


Большой фотоотчет с юбилейного концерта «Мегаполиса» можно посмотреть на странице группы в Facebook.


Mirrored from Снегири-музыка.

  • 4 comments
  • Leave a comment
  • Add to Memories